Nu är det ett tag sedan ni fick en uppdatering utav Nepalteamet.  Har varit allt för mycket sjukdom som har drabbat 2/3 av teamet så nu skall ni få en lite mer fyllig uppdatering om vad som sker i Himalaya området.

Du tror du vet vad kyla är när du är från Norge eller Sverige, men jag skall säga er att har ni inte varit i Nepal ännu så har ni inte upplevt ordentlig kyla ännu. Det är en annan sorts kyla som du inte har varit med om förut. Jag fick höra vid jul att det var över 30 minus i norra Sverige, men då har faktiskt folk däruppe ett varmt hus att värma sig i när de kommer in. Här är det så kallt inne, det är ingen värme i husen. Du går i ullunderställ, ullsockar, fleese och en filt runt omkring dig när du är inomhus och du fryser fortfarande. Det är en total annorlunda kyla.  Sitter du under täcket och läser så efter ett tag märker du hur iskalla händerna är att du må stoppa ner dem under täcket och värma dig en stund.   Så ja, vintern är här i Nepal också.

Julen firade vi fyra i Kathmandu tillsammans. Där Ingrid och Sara bor så var familjen vi bor hos på semester i över två veckor, så vi fick hela huset för oss själva. Så Ingrid och Regine kom och övernattade från 23 till 24e.  Så julafton blev en väldigt fin julafton, det blev en sorts risgrynsgröt,till frukost och svorsk julmat. Gick till kyrkan på eftermiddagen i den internationella kyrkan där vi brukar gå till.  Sedan på kvällen blev det läsa julevangeliet och julklappar.

Julen firade vi fyra i Kathmandu tillsammans. Där Ingrid och Sara bor så var familjen vi bor hos på semester i över två veckor, så vi fick hela huset för oss själva. Så Ingrid och Regine kom och övernattade från 23 till 24e. Så julafton blev en väldigt fin julafton, det blev en sorts risgrynsgröt,till frukost och svorsk julmat. Gick till kyrkan på eftermiddagen i den internationella kyrkan där vi brukar gå till. Sedan på kvällen blev det läsa julevangeliet och julklappar.

 

 

 

Svorsk julmat.

Svorsk julmat.

 

Den 25e för Regine och Ingrid till sig och firade med sin ”familj” medans Sara och Ingrid firade på Safehome. I Nepal firar dem egentligen den 25e december så det fick vi uppleva denna julen. Där började firandet med dans ute på gården med flickorna och Nepalsk musik.  Därefter blev det väldig god julmat som de hade lagat.  Det kom några fler gäster än bara dem som bodde på Safehome, var några från Pakistan, två från Australien och några fler Nepalieser. Sedan var det någon lek ute, som Jasmine (hon som kommer ifrån Australien) hade planerat.  Därefter skulle några utav flickorna uppträda en dans som de hade övat in för oss.  Alla flickor var klädda i sina fina färgrika Sari. Sedan skulle Sara och Ingrid sjunga en julsång inför alla, blev en svensk julsång- stå upp för hela skaran. Därefter blev det en kort andakt om varför vi firar jul så de höll en som kommer ifrån Belgien men som har bott på Safehome i flera år. Så till sist öppnade vi julklappar.  Det blev även tårta, glass och några olika julgodisar som både Jasmine och Sara hade bakat. Det blev en otroligt annorlunda men fin jul på alla sätt med väldigt mycket skratt, dans och umgänge. Fick verkligen insikten i hur tacksamma folket här är för så otroligt lite. Fokuset är inte på maten eller julklappar utan det är på varandra. Att umgås. Vi har mycket att lära oss utav nepalieser.

Den 25e för Regine och Ingrid till sig och firade med sin ”familj” medans Sara och Ingrid firade på Safehome. I Nepal firar dem egentligen den 25e December så det fick vi uppleva denna julen. Där började firandet med dans ute på gården med flickorna och Nepalsk musik. Därefter blev det väldig god julmat som de hade lagat. Det kom några fler gäster än bara dem som bodde på Safehome, var några från Pakistan, två från Australien och några fler Nepalieser. Sedan var det någon lek ute, som Jasmine (hon som kommer ifrån Australien) hade planerat. Därefter skulle några utav flickorna uppträda en dans som de hade övat in för oss. Alla flickor var klädda i sina fina färgrika Sari. Sedan skulle Sara och Ingrid sjunga en julsång inför alla, blev en svensk julsång- stå upp för hela skaran. Därefter blev det en kort andakt om varför vi firar jul så de höll en som kommer ifrån Belgien men som har bott på Safehome i flera år. Så till sist öppnade vi julklappar. Det blev även tårta, glass och några olika julgodisar som både Jasmine och Sara hade bakat. Det blev en otroligt annorlunda men fin jul på alla sätt med väldigt mycket skratt, dans och umgänge. Fick verkligen insikten i hur tacksamma folket här är för så otroligt lite. Fokuset är inte på maten eller julklappar utan det är på varandra. Att umgås. Vi har mycket att lära oss utav nepalieser.

 ABBS

25. desember hadde familien vi bor hos invitert flere HIV smittede barn fra et barnehjem på julefest. Dagen besto av god stemning, nepalesiske julesanger spilt på ekstremt høyt volum, masse dans av både barna, de som ville bli med og de litt mer ufrivillige. Resten satt og så på. Tror vi kan har vært rundt 60 stk til sammen. Opplegget var ferdig etter 2 timer, men ikke uten en porsjon daal bath. Etter barna hadde gått, ville familien ha oss til å danse videre, men vi hadde litt vondt i magen så vi gikk heller for å slappe av. Var litt skuffende at julen «bare varte i 2 timer», det eneste de gjorde var dansing og at vi hadde vondt i mage, men jeg tror hvert fall barna storkoste seg!

 

JUL OKALDHUNGA

Hanna og Vilde tilbrakte jula i Okhaldhunga sammen med Böhler og fire Hald-studenter. Vi starta dagen med å holde juletalen på ungdomsmöte i kirka, og etterpå dro alle fra mötet ned på sykehuset for å fortsette feiringa. Der gikk vi tog rundt om på hele sykehuset og sang julesanger, og fremförte julespill. Turen gikk videre til åkeren til noen lokale kristne, som arrangerte julefest med sang og dans rundt bålet, og kaffi og kake. På kvelden fikk vi en liten smak av norsk jul hjemme hos Böhler, hvor vi sang norske julesanger og åpnet gaver. Den 25. Feirte vi på nepalesisk vis, og tilbrakte tilnärmet hele dagen i kirka. Der var det alt fra andakt til talentshow, og vi fikk selvfölgelig vist oss frem (mer eller mindre frivillig) med både nepalsk sang og i kor. Etter 7 timers feiring deltok vi i pakkelek, og kunne endelig forlate festen og dra hjem.

 Hanna og Vilde tilbrakte jula i Okhaldhunga sammen med Böhler og fire Hald-studenter. Vi starta dagen med å holde juletalen på ungdomsmöte i kirka, og etterpå dro alle fra mötet ned på sykehuset for å fortsette feiringa. Der gikk vi tog rundt om på hele sykehuset og sang julesanger, og fremförte julespill. Turen gikk videre til åkeren til noen lokale kristne, som arrangerte julefest med sang og dans rundt bålet, og kaffi og kake. På kvelden fikk vi en liten smak av norsk jul hjemme hos Böhler, hvor vi sang norske julesanger og åpnet gaver. Den 25. Feirte vi på nepalesisk vis, og tilbrakte tilnärmet hele dagen i kirka. Der var det alt fra andakt til talentshow, og vi fikk selvfölgelig vist oss frem (mer eller mindre frivillig) med både nepalsk sang og i kor. Etter 7 timers feiring deltok vi i pakkelek, og kunne endelig forlate festen og dra hjem.

 

Nyårsafton på sjukhuset

Nyår blev ett väldigt annorlunda nyår för Sara och Ingrid i alla fall. Vi fick fira nyårsafton på sjukhuset då Sara blev sjuk och fick läggas in för nå bakterie inflammation i magen med enorma magsmärtor. Så blev antibiotikakur och många olika tester. Vi trodde vi bara skulle vara där i några timmar, men så blev det två nätter på sjukhuset. Men vi gjorde det bästa ur situationen och fick erfarenhet av ett Nepalskt sjukhus och sjukvård.  Indira följde med till sjukhuset. Så hon var en hjälte under hela nyårsafton. Sara blev väldigt gott omhändertagen, av både sjukhuspersonal och sin andra halva Ingrid.  Det var väldigt många sjuksköterskor med inte allt för mycket kommunikation mellan sig. Då man får samma besked ett antal gånger. Regine och Ingrid kom på besök på dagen och fick uppleva sjukhusmiljön med oss några timmar. Därefter for de hem till sig och firade nyårskvällen med sin ”familj”. Jag och Ingrid invigde 2017 med choklad, läsk och spel i en sjukhussäng.  Har fått insikten att sådant vi tar förgivet hemma i Norge, att ha gratis sjukvård medans här kostar det skjortan. Att tack vare jag hade en försäkring så betalar de för mig. Så jag har insett hur lätt det är att ta saker förgivet.  Att vara mer tacksam för sådant som vi tar förgivet och för självklart.

Nyår blev ett väldigt annorlunda nyår för Sara och Ingrid i alla fall. Vi fick fira nyårsafton på sjukhuset då Sara blev sjuk och fick läggas in för nå bakterie inflammation i magen med enorma magsmärtor. Så blev antibiotikakur och många olika tester. Vi trodde vi bara skulle vara där i några timmar, men så blev det två nätter på sjukhuset. Men vi gjorde det bästa ur situationen och fick erfarenhet av ett Nepalskt sjukhus och sjukvård. Indira följde med till sjukhuset. Så hon var en hjälte under hela nyårsafton. Sara blev väldigt gott omhändertagen, av både sjukhuspersonal och sin andra halva Ingrid. Det var väldigt många sjuksköterskor med inte allt för mycket kommunikation mellan sig. Då man får samma besked ett antal gånger. Regine och Ingrid kom på besök på dagen och fick uppleva sjukhusmiljön med oss några timmar. Därefter for de hem till sig och firade nyårskvällen med sin ”familj”. Jag och Ingrid invigde 2017 med choklad, läsk och spel i en sjukhussäng. Här angår ens hälsa alla. Så hade många besökare. Tacksamhet är något som har blivit så otroligt stort den senaste tiden.

 

Kom hjem fra sykehusbesøket kl 21.00. Kveden ble tilbrakt i kirken sammen med familien. Vi sang, delte hva Gud hadde gjort i livene våre det siste året og ba sammen. Da klokken ble 12, ropte alle «happy new year» i kor. Etterpå fikk vi smake på flere typer nepali snack, som alle minnet om chips.

Kom hjem fra sykehusbesøket kl 21.00. Kveden ble tilbrakt i kirken sammen med familien. Vi sang, delte hva Gud hadde gjort i livene våre det siste året og ba sammen. Da klokken ble 12, ropte alle «happy new year» i kor. Etterpå fikk vi smake på flere typer nepali snack, som alle minnet om chips.

          NYÅR Okaldhunga

På nyttår deltok vi på ungdomsfeiringen i kirka, hvor det var mat, takking for forrige år, og bönn for det nye. Vi slo fölge med en kompis hjem, og feirte nyttår med allsang, ukulele og stjernehimmel. Da klokka närma seg 12 lå vi i senga i mörket, telte ned og smalt av en aldri så liten smellert.

På nyttår deltok vi på ungdomsfeiringen i kirka, hvor det var mat, takking for forrige år, og bönn for det nye. Vi slo fölge med en kompis hjem, og feirte nyttår med allsang, ukulele og stjernehimmel. Da klokka närma seg 12 lå vi i senga i mörket, telte ned og smalt av en aldri så liten smellert.

Hela teamet samlat igen.

Har varit och hälsat på Vilde och Hanna i några dagar men denna tur får ett eget blogginlägg senare så ni får några sneakpeak bilder i alla fall. Det var en oförglömlig resa. Med hela teamet samlat.

Vi var och hälsat på Vilde och Hanna i några dagar i Okaldhunga men denna tur får ett eget blogginlägg senare så ni får några sneakpeak bilder i alla fall. Det var en oförglömlig resa. Med hela teamet samlat.

Nu jobbar vi i en vecka till sedan kommer Vilde och Hanna till Kathmandu igen. Då vi far till Pokara på semester i fyra dagar. Därefter far vi till Goa i Indien i en vecka. Så det ser vi alla fram emot, att få ännu mera tid alla tillsammans och få uppleva lite mer utav både Nepal och Goa.  Till sist: Detta bibelord har jag haft en stor betydelse den senaste veckan. ” Stor är Herren, högt är han prisad, ingen kan fatta hans storhet. Släkte efter släkte skall hylla dina verk och vittna om dina värdiga gärningar. Ps 145:3-4 Böneämnen: Safehome att de skall hitta ett nytt hem, hälsa, arbetsplatserna, Sjukhuset i Okaldhunga och semestern.

 

Nu jobbar vi i en vecka till sedan kommer Vilde och Hanna till Kathmandu igen. Då vi far till Pokara på semester i fyra dagar. Därefter far vi till Goha i Indien i en vecka. Så det ser vi alla fram emot, att få ännu mera tid alla tillsammans och få uppleva lite mer utav både Nepal och Goha.

Till sist: Detta bibelord har jag haft en stor betydelse den senaste veckan. ” Stor är Herren, högt är han prisad, ingen kan fatta hans storhet. Släkte efter släkte skall hylla dina verk och vittna om dina värdiga gärningar. Ps 145:3-4

Böneämnen: Safehome att de skall hitta ett nytt hem, hälsa för teamet, arbetsplatserna, Sjukhuset i Okaldhunga och semestern.

Hoppas ni mår bra där hemma. Vi önskar er Guds rika välsignelse!  / Team Nepal

 

 

 

 

 

Webhotell levert av Nordic Hosting AS